Festivales género negro Novela negra catalana

¡Tiana Negra 2021 contra el COVID 19!

Un combate de boxeo virtual ha enfrentado los días 22 y 23 de enero a Tiana Negra, el Festival de la Novel·la Negra Catalana contra el temible virus COVID 19, que tanto ha trastocado nuestras vidas. Pero la cultura no se rinde y el festival se ha reinventado con un formato on line que nos ha permitido disfrutar, con todas las medidas de seguridad, de entrevistas muy interesantes y presentación de las últimas novedades literarias negrocriminales. ¡La organización ha sido perfecta!

Anna Maria Villalonga, comisaria de Tiana Negra desde que en 2020 recogió el testigo de Sebastià Bennasar, nunca habría podido imaginar que en 2021 el festival se celebraría on line desde su propia casa. Y es que, en ocasiones, las circunstancias que nos toca vivir superan a la imaginación más desbordada. Tiana Negra arrancó puntualmente el viernes 22 de enero y tras la inauguración, los “adictos” al género disfrutamos de una interesante charla sobre “El true crime des de primera línea” con los periodistas de sucesos Tura Soler y Jordi Grau.

Lectura dramatizada de novedades negras con música de saxo,

“Los sucesos interesan a todo el mundo, aunque nadie lo admite”, opinó Tura Soler, que llegó a la sección cuando era becaria en el periódico El Punt Avui. En cambio, su compañero de redacción, Jordi Grau, aterrizó en Sucesos después de pasar por Deportes y Comarcas. Han conocido secuestros (como el de la farmacéutica de Olot, Maria Angels Feliu, liberada tras 492 días de encierro el 27 de marzo de 1994) y asesinatos (como el de Josep Corvera, “El rey del piñón”, muerto por un sicario en el restaurant Mas Solà, de Santa Coloma de Farners (Girona) en 1984, durante un almuerzo de negocios. Tura Soler conoció en persona a Joan Vila, el asesino en serie del geriátrico de Olot, más conocido como “el ángel de la muerte”. “Nunca lo hubiera creído. Para los que lo conocían, era alguien fuera de toda sospecha”, subrayó. ¿Y cómo sobrevive hoy el periodismo de investigación en una época marcada por la inmediatez? Ambos periodistas coincidieron en que “disponemos de magníficos profesionales y la investigación es posible siempre que te encuentres en un medio que te apoye y dispongas del tiempo necesario para llevar a cabo tu trabajo. La verdad no es blanca ni negra, hay muchos matices”, señalaron.

A esta primera charla siguieron otras no menos interesantes, como Quan les col·leccions es fan grans, que reunió a los editores Ilya Perdigo (Crims.cat) y Marc Moreno (Llibres del Delicte) con la presencia on line de Álex Martín Escribà (director de la colección Crims.cat). Moderados por Anna Maria Villalonga, Ilya Perdigo opinó que “las colecciones son necesarias, aunque el problema es que faltan lectores”. Martín Escribà apuntó que “con la creación de Crims.cat se trataba de dar visibilidad al género negro en catalán y de combinar la publicación de autores catalanes y extranjeros muy buenos, pero poco conocidos y que nunca habían sido traducidos al catalán”. Marc Moreno, por su parte, creó Llibres del Delicte decepcionado por el trato recibido por la editorial en la publicación de su primera novela Independencia d’interessos (2011). “Al principio era un sueño. Crear una editorial que tratara bien a los autores. Decidí publicar únicamente autores catalanes, baleares o valencianos. Alcanzar los 50 títulos es otro sueño hecho realidad”. Todos coincidieron en el gran reto al que se enfrenta el género negropoliciaco: “que se enseñara en todas las universidades del mundo, porque las novelas son una radiografía del ser humano y de la sociedad en que vivimos. Sería perfecto que los autores fueran a las universidades para hablar de sus obras”.

La taula de traductors: del català a altres llengües i viceversa reunió a Francisco Castro, Maria Llopis y Albert Pejó que nos hablaron del complejo y apasionante mundo de la traducción. Maria Llopis, entre otras obras de diversos autores, ha traducido al catalán buena parte de las novelas del escritor islandés Arnaldur Indriðason, ganador del VII Premio RBA de Novela Policíaca en 2013, mientras que Albert Pejó es el traductor oficial de las novelas de Pierre Lemaitre al catalán. Ambos opinan que “una buena traducción es aquella que no se nota”. Por su parte, Francisco Castro, nacido en Vigo y director de la “Editorial Galaxia”, que solo publica libros en lengua gallega, resaltó “la importancia de que los niños puedan leer novelas en su lengua materna, como las historias de Harry Potter, que han sido traducidas al gallego por Galaxia, así como los libros que consideramos imprescindible que puedan leerse en nuestra lengua”.  Sin duda, una labor muy encomiable que muchas veces pasa desapercibida.

No nos olvidamos de la entrega del VIII Premi Memorial Agustí Vehí-Vila de Tiana otorgado al escritor Jordi Santasusagna por la novela Porcs, elegida ganadora entre las 36 obras presentadas. Porcs será publicada por Crims.cat en septiembre de 2021. Tampoco faltaron los homenajes que, en esta edición de Tiana Negra se dedicaron a los escritores John Le Carré, recientemente fallecido, y a Patricia Highsmith en el centenario de su nacimiento.

Jordi Fernando, editor de Meteora, alabó la extensa obra de John Le Carré, escritor británico especializado en relatos de espionaje ambientados en la Guerra Fría, aunque su extensa obra de ficción no se limitó a las novelas de espías.  Su primera novela, Llamada para el muerto / Trucada per el mort, publicada en 1961, dio vida al agente George Smiley, tan opuesto al superagente 007 James Bond. En 1969, Le Carré publicó El espía que surgió del frío / L’espia que tornava del fred, con gran éxito de ventas. Otras novelas remarcables son: La Casa Rusia (1989) y Un hombre decente / Un home decent, su última novela, que también convirtió en un alegato contra el Brexit.

La cervesa de la Highsmith, publicada en la colección Lo Marraco Negre de Pagés Editors, es una antología de relatos negros escritos por ocho autoras catalanas a propuesta del director de la colección, Sebastià Bennasar. Patricia Highsmith, nacida en 1921, saltó a la fama con la publicación de Extraños en un tren / Estranys en un tren, en 1950, una novela de imprescindible lectura para todos los amantes del género. Joana Soto, de Pagés Editors, cuenta que “en 1987, Patricia Highsmith fue invitada a Lleida. La autora vino a la capital del Segrià porque le habían contado que en la ciudad se hallaba una fábrica de cerveza muy importante.  Le gustaba mucho la cerveza y no quiso perder la oportunidad de probar la elaborada en aquella fábrica tan recomendada”. Resultado: La cervesa de la Highsmith, con participación de Anna Maria Villalonga, Montse Sanjuan, Esperança Camps, Raquel Gámez, Núria Cadenes, Marta Alòs, Susana Hernández y Margarida Aritzeta. ¡Muchas felicidades y un brindis cervecero por Patricia Highsmith!

Hubo más estimulantes actividades en esta inédita edición de Tiana Negra, como la lectura de poemas premiados en el taller de poesía negra de la Biblioteca Can Baratau, de Tiana, la lectura dramatizada del relato de Patricia Highsmith “La coartada perfecta”, interpretada por los socios de La Llar de Persones Grans de Tiana y, como no, las presentaciones de muchas y variadas novedades negras acompañadas en ocasiones por lecturas dramatizadas y música de saxo. Hablamos de Greal de sang, de Gregori Royo; Assassinat al Consell Polític, de Pau Juvillà; L’àngel negre, de Maria Sardans; Els cadàvers del candidat, de Miquel Aguirre; Objectes perduts, de Quico Vilaró; Si no et salven les dones, de Pius Fransoy; Entre nosaltres, de Aina Huix; Dones sense nom, de Silvestre Viaplana; Temps mort, de Llort; L’esguard de la bestia, de Quim Gómez y L’origen del pecat, de Marta Alòs. Sin olvidar un recuerdo especial para las novelas que despiden a personajes muy queridos, como la inspectora Mina Fuster, creada por Margarida Aritzeta, que se despide de los lectores en La teoría del gall y el subinspector Emili Espinosa, jubilado por su padre literario Salvador Balcells en Si saps caure t’alçaràs.

Tiana Negra 2021 ha superado con nota unas circunstancias muy adversas para su celebración. ¡Nuestra enhorabuena y agradecimiento a todos los que lo han hecho posible!

Y un deseo que esperamos se haga realidad. ¡Superar la pandemia y recuperar el “formato presencial” en Tiana Negra 2022! ¡Un abrazo a todos!

Entradas relacionadas

Deja tu comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.